サランのコリア堂

サランのコリア堂

アンニョンハセヨ,サランのコリア堂へようこそ!このブログでは韓国語学習に役立つ情報を中心に料理やドラマ、文化、ファッション・メイクなど…!韓国に関する情報をたくさん共有していきます!

韓国語で「花火」は何という?|手持ち花火・線香花火・キラキラ…関連単語【全24個】もご紹介!

f:id:i-love-korea:20210722164249p:plain


アンニョンハセヨ、本日もコリア堂にお越しいただきありがとうございます!

 

毎年たくさんの人たちが集まる夏祭りをはじめ、夏休みに友達と遊ぶときや家族といっしょに楽しんだり、今では誕生日などのお祝い事の時にも使われる「花火」。

 

夏祭りでの花火はとても迫力があって、華やかで…

手持ち花火もお祭りの時の迫力には負けますが、友達や家族とはしゃぎながらするのがとても楽しくて思い出に残っていたりしますよね*

 

 

今回は、そんな私たちの夏に輝きをくれる夏の風物詩「花火」をテーマに韓国語を勉強していきます!

 

日本とはかなり違う言い方をする「手持ち花火」、また江戸時代に開発された代表的な花火「線香花火」などの関連単語も例文付きで【全24個】ご紹介していますのでぜひ最後までお楽しみください♪

(関連単語の途中で出てくる「本当にあったサンダルやけど話」にも注目…!?)

 

それではさっそく一緒に見ていきましょう!

 

韓国語で「花火」は何という?

f:id:i-love-korea:20210718224535p:plain

韓国語で花火は「불꽃놀이(プルコンノリ)といいます。

 

(プル)→火

(コッ)→花

놀이(ノリ)→遊び

 

また「불꽃(プルコッ)」には花火以外にも「火花・炎」という意味があります。

 

 

例文付き「花火」関連単語【全24個】

 

폭죽(ポクチュク)  手持ち花火

☆「폭죽」は直訳すると「爆竹」。

日本では”音を鳴らす”目的で使われる花火のことを爆竹と言いますが、韓国では手持ち花火のことを全てひっくるめて「爆竹」と言います。

 

예문)민수 씨가 주말에 시간 있냐면서 같이 폭죽놀이 하자고 했어요.

例文)ミンスさんが週末時間あるのかと(言いながら)一緒に手持ち花火をしようと言いました。

 

 

스파클라スパクルラ)  スパークラー花火

 

☆誕生日ケーキの飾りなどでも使われている勢い良く弾けるスパークラー花火。

「手持ち花火」と言いたい場合は、先ほどの「폭죽」に加えてこちらの「스파클라」を使ってもいいでしょう*

 

예문)요즘에는 케이크 위에 스파클라를 꽂는 게 유행이래요.

例文)最近はケーキにスパークラー花火を挿すのが流行だそうです

 

 

양동이(ヤンドンイ)  バケツ

 

예문)폭죽놀이 할 때는 양동이에 물을 가득 채우고 준비 해놔야 돼요.

例文)花火をする時はバケツに水をいっぱい入れて用意しておかなければなりません。

 

 

라이터(ライト)  ライター

 

예문)라이터로 불 붙일 때는 손 데지 않도록 조심하세요.

例文)ライターで火をつけるときはヤケドしないように気を付けてください。

 

 

(チョ)  ろうそく

 

예문)오늘은 바람이 세게 불어서 ()불이 안 붙네~.

例文)今日は風が強く吹いていて、ろうそくの火がなかなかつかないね~。

 

 

샌들(センドゥル)  サンダル

 

예문)폭죽놀이를 할 때는 샌들을 신지 말고 운동화를 신으세요.

例文)花火をする時はサンダルを履かずにスニーカーを履いてください。

 

☆本当にあったサンダルやけど話

昔クロックス(穴がたくさん開いているサンダル)を履いて花火をした時のこと。

最初は家族たちとワイワイ楽しく遊んでいたのですが、最後の線香花火タイムに悲劇が起きました。

 

「誰が一番長く線香花火を保てるか勝負しよう!」

「いいよ!」

(パチパチパチパチ…)

「あっっっっっつ!」

 

線香花火の炎がクロックスの穴をめがけて足の甲にポトっと落ちたのです…!!

あの時はものすごく集中していて、まさか自分の足の上に線香花火があるとは思ってもいませんでした。。。

 

暑いとぴょんぴょん飛び跳ねたこと、半泣きしながら外の洗い場で足を冷やしたこと今でも覚えています。。。笑

 

暑いとついサンダルを履きたくなりますが…皆さんも花火をする際はスニーカーなどを履いてご自身の足を守ってあげてください(^▽^;)

 

 

선향불꽃(ソンヒャンプルコッ)/ 센코우 하나비(センコウ ハナビ)

線香花火

 

예문)선향불꽃을 보면 뭔가 마음이 편해져요.

例文)線香花火を見ているとなんだか落ち着きます。

 

 

울긋불긋하다(ウルグップルグタダ)  色とりどりだ

반짝반짝(パンチャクパンチャク)  キラキラ

빛나다(ピンナダ)  輝く

예쁘다(イェップダ)  綺麗だ

 

예문)울긋불긋한 불꽃이 반짝반짝 빛나고 정말 예뻤어요.

例文)色とりどりの花火がキラキラ輝いて本当に綺麗でした

 

 

소리(ソリ)  音

 

예문)불꽃을 쏘아 올릴 때의 소리가 너무 커서 깜짝 놀랐어요.

例文)花火を打ち上げるときのがとても大きくてビックリしました。

 

 

보러 가다(ポロ カダ)  観に行く

 

예문)나랑 같이 불꽃놀이 보러 갈래?

例文)僕/私と一緒に花火観に行く

 

 

유카타를 입고 가다(ユカタルル イプコ カダ)

浴衣を着ていく

 

예문)올해 불꽃축제는 유카타를 입고 갈까?

例文)今年の花火大会は浴衣を着ていこうかな

 

 

불꽃이 오르다(プルコチ オルダ)  花火が上がる

 

예문)하트 모양의 불꽃도 올랐어요.

例文)ハート型の花火も上がりました

 

 

바라보다(パラボダ)  眺める

 

예문)너렁 같이 불꽃놀이를 바라보고 있노러면 기분이 좋아.

例文)君と一緒に花火を眺めていると気分がいいよ。

 

☆~노라면 (~していると、~していれば) は~다(가) 보면と入れ替えることができる。

しかし~노라면は古風な感じがするので、会話では「바라보다 보면」と言う方が自然である。

 

 

변하다(ピョナダ)  変わる

 

예문)요즘에는 색깔이 변하는 불꽃놀이도 등장하고 있죠.

例文)最近では色が変わる花火も登場していますよね。

 

 

들다(トゥルダ)  (手に)持つ

 

예문)아버지가 먹음직스러운 길거리 음식을 많이 들고 이쪽으로 오셨어요.

例文)お父さんが美味しそうな屋台フードをたくさん持ってこっちに来ました。

 

 

지속력(チソンニョク)  持続力

길다(キルダ)  長い

 

예문)이 폭죽은 지속력길다고 써져 있던데.

例文)この花火は持続力が長いって書いてあったけど。

 

 

짧다(ッチャルタ)  短い

 

예문)이 폭죽은 지속력이 의외로 짧네.

例文)この花火は持続力が意外に短いね

 

 

포장마차(ポジャンマチャ)  屋台

 

예문)불꽃놀이를 본 후에 포장마차에 들러서 바나나 초콜릿 퐁듀나 야키소바를 먹었어요.

例文)花火を見たあと屋台に寄ってチョコバナナや焼きそばを食べました。

 

 

(パム)  夜

 

예문)에는 쌀쌀할지도 모르니까 겉옷도 가져가지 그래?

例文)は少し冷えるかもしれないから上着も持って行ったらどう?

 

 

생각이 나다(センガギ ナダ)  思い出す

 

예문)이 길을 걷다 보면 불꽃축제가 생각 나.

例文)この道を歩いていると花火大会のことを思い出すよ

 

 

「花火」韓国語講座まとめ

 

今回は、夏の風物詩「花火」をテーマに韓国語を勉強していきましたが、皆さんいかがでしたか?

 

今年もコロナの影響で多くの花火大会が中止になっていますが…

この記事で少しでも夏気分を味わって頂けたなら幸いです*

(友達や家族、大切な人と一緒に楽しく花火を見に行ける日が本当に早く来たらいいですね…!)

 

色んな単語に触れるために単語だけをそのまま暗記するのも良い勉強法だと思いますが、たまにはその単語を使って例文を作ってみてください!

そうすることで「これは直訳できない言葉なんだ~」と小さな違いに気づけたり、より相手に伝わりやすい韓国語で話せるようになると思います!

 

\2021年後半戦も韓国語楽しんでいきましょう*/

 

それでは次のコリア堂でお会いしましょう、アンニョン。

 

こちらも是非チェックしてみてください↓


 


 


 


 

最後まで読んでいただきありがとうございます!こちらのブログランキングも応援よろしくお願いします*

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

サランのコリア堂 - にほんブログ村


韓国語ランキング

sarang140blog@gmail.com